|
KurdistanObserver.com
|
Turkish Writer Picks up German
Peace Prize |
|
 |
 |
|
|
 |
A literary ambassador for
Turkey |
|
 |
Deutsche Welle
June
23, 2005
Turkey's best-selling novelist
Orhan Pamuk has been awarded the German Book Trade's Peace Prize, reflecting a
growing awareness that many of the issues preoccupying Turkey these days have a
profound global resonance.
Just one week after demonstrations took place in
Berlin against the German parliament's resolution in memory of the massacre of
Armenians by Turks in 1915, Germany has awarded one of its most prestigious
cultural prizes to Turkish writer Orhan Pamuk, an outspoken critic of his
country's inability to own up to its often harrowing history.
Born in 1952, Pamuk grew up among Turkey's secular
upper classes. After spending several years in New York, he was given a mixed
reception when he returned to Istanbul, the city where he was born. The
country's Islamic intellectuals accused him of exploiting religious and
historical themes to pander to Western tastes. Still, however progressive and
pro-European he may be, his support of Turkey's westward development is far from
unconditional.
Admirers see his work as a rejection of a
recent intellectual tradition that aspires to be western by ignoring the past.
"If you try to repress memories, something always comes back," Pamuk once said
in an interview with Time magazine. "I'm what comes back."
A love-hate relationship
According to the selection board that chose Pamuk,
in novels such as "Snow" (2002), "he follows the historical traces of the West
in the East and of the East in the West in a way no other writer does."
He enjoys both commercial success and critical
acclaim in his home country. His 1990 novel "Kara Kitap" is widely seen as one
of the most controversial and popular readings in Turkish literature.
But despite his phenomenal popularity, Turkey
itself has a love-hate relationship with Pamuk. Nationalist groups angry at his
criticism of Turkey's treatment of its Kurdish minority want to see his books
removed from public libraries.
And while many welcome the attention he brings
Turkey as its literary ambassador, others envy his international stature. "There
is a lot of jealousy that Orhan Pamuk has been translated into so many
languages," said one anonymous source in an interview in the Tagesspiegel
newspaper.
Yavus Baydar from the newspaper Sabah has
described the award as "very significant for freedom of speech in Turkey." He
knows what he's talking about. Earlier this year, he asked Pamuk to write an
article for Sabah about South Korea. After it was published, he was
bombarded with outraged readers' mail, accusing him of having given a voce to a
"traitor."
A relevant writer
The prize jury's decision continues a tradition
of honoring writers whose works have a topical significance. In 2003, US
essayist Susan Sontag (photo) received the award for her reflections on the
fragile state of post 9/11 trans-Atlantic relations. A year later, the selection
of Hungarian novelist Peter Esterhazy came shortly after the EU's eastwards
enlargement. In 2005, the choice of Pamuk serves as a reminder of just how much
Turkey and Turkish issues factor into Germany's political and cultural debate.
"My novel ("Snow") is about the inner conflicts of
modern Turks," he told Die Zeit in April. "It's about the contradictions
between Islam and modernism and the desire to be integrated into Europe -- and
the simultaneous fear."
In 1998, Ankara wanted to present him with
Turkey's highest cultural accolade, the title of state artist. He rejected the
honor. "For years I have been criticizing the state for putting authors in jail,
for only trying to solve the Kurdish problem by force, and for its narrow-minded
nationalism," said Pamuk. "I don't know why they tried to give me the prize."
This time, though, Pamuk will be accepting his
award -- at the Frankfurt Book Fair in October. |